Lord in the Hebrew Old
Testament: Adon and Adonai
by
Ren Manetti
Adon, Strong’s number 113, is used 335 times in the
Hebrew Old Testament. Translated lord,
master, sir, and owner, adon is from an unused Hebrew root that
meant “to rule.” Kings, fathers, husbands, angels, and messengers from God are
all referred to in the Old Testament as lords
with the Hebrew word adon. In the
King James Version of the Bible, adon
as lord is generally printed with a
lower case l.
Adonai, Strong’s number 136, occurs 432 times in the
Bible (The Saint Petersburg Codex). It occurs 134 times as a deliberate exchange
for Jehovah by ancient Hebrew
scribes, and it occurs 297 times as part of the biblical phrase, “Adonai
Jehovah.” It occurs one additional time in Micah 1:2. Adonai is also translated lord,
but the King James Version translates Adonai
with a capital L. Although E.W. Bullinger’s Appendix
4 to his Companion Bible reads (in
Part VII, subsection 3) that the honorific plural of adon (113), adonim, is “never
used of man.” Appendix 4 should read, instead, that Adonai is never used of man. Appendix 4 goes on to note that adonim refers to one who is lord of what
he owns, or refers to one who is, as owner, Lord. This is correct. When adon, Strong’s 113, is used in the
plural of a singular subject, it is often translated owner. However, there are a numerous places where the owner referred
to honorifically as adonim is human.
There are many exceptions in the use of a plural
intensive of adon, adonim, for God
alone. Of course the Hebrew plural is
used of men when more than one lord is referenced (marked 1pl below). However, in Gen 42:30 & 33, for instance, Joseph’s
brothers refer to Joseph not as the adon
of the land, but with a Hebrew plural intensive, as adonim. Joseph is called, for a want of a better mode of English expression,
its “adonim” or supreme lord. In
Genesis 45:8 Joseph refers to himself as the supreme lord, the “adonim,” of Pharaoh’s
household.” Brown-Driver-Briggs-Gesenius
(page 10) explains this with many examples. The power of the Hebrew plural
intensive for Lord, when referring to God, is in the absolute scope of God’s
dominion. Where Joseph’s supreme lordship is limited to
Nevertheless, to understand completely the uses of
the Hebrew words for lord, the
similitude between one of God’s titles as Adonim
and the earthly uses of adonim must
be understood. Although Joseph had concealed his true identity, his brothers
understood his position of authority in
Likewise, in Gen 39:20, the first occurrence of the
plural intensive with lord, “adonim,” in reference to a man is of Potiphar, the
Egyptian who bought, redeemed, Joseph from slavery. This intensive word for lord indicates a master who has the
power of life or of death over his servant, a master who has legal ownership of
his servant, and a master who is a lord over others who also exercise authority.
The uses of ADONIM below are given in
all capital letters to covey the emphatic power of the intensive Hebrew plural.
This final qualification for one to be called a
supreme lord, that a ruler exercises
authority over other rulers, means that the head of any household could be
considered a lord of lords. Each member of a household has a specific area of
responsibility over which he or she holds sway. The household’s master or
steward, or concierge, is the lord over all (his house). These exceptions in
the use of the Hebrew plural intensive for God alone are easily understood
based on the meaning of the Hebrew plural intensive itself. These are marked below
with “1” for reference.
Linguistically, it is important to note that in Gen
43:20; 44:5, 7-9, 18 -20 and 22, when Joseph’s brethren speak to him
directly, they refer to him as adon,
without the plural intensive. They are not addressing him according to his full
authority. They address him according to his immediate authority over them. The
plural intensive form of lord occurs
much less frequently with pronouns involving direct address or with first
person singular or plural pronouns (my, our). Hence, there are a number of places
in which adon, rather than adonim is used of Jehovah God. These
uses are also marked below with “2” for reference.
The first sub-category of the use of Adon rather than Adonim for God is related to the supreme quality of God’s dominion.
For instance, God is “lord, adon, of
all the earth.” There are six instances of the phrase “the Lord (adon— singular) of the whole earth” in
the Old Testament. These have been marked with “2a.” E.W. Bullinger in Appendix
4 to his Companion Bible (VII. 1)
associates these uses of adon for God
with His lordship in the earth. When God refers to Himself as master, or adon, in accordance with the covenant of
Moses, these verses are marked “2b.” God is never addressed directly
as “my Adon.” His people, as a body, address Him as Adonim in Nehemiah 8:10. Likewise, the
Psalmist, in Psalm 8, on behalf of
The uses of Adonim
with God have been marked with a “3.” There are also two examples of
the phrase the “Lord (Adonim) of
lords.” These are uses of the plural intensive of lord which could be
translated as “the supreme lord of lords.” One example from the Aramaic of
Daniel 2:47, Lord of Kings, has also
been noted “3” even though no Hebrew word is used in this verse. It is so
marked because it is very similar to the Hebrew phrases that use Adonim. On the other hand, the same
Aramaic word appears in Daniel 5:23 in a phrase that seems as if the Hebrew
would have applied Adon. This use has
been marked “2a.” Both verses may be important as they relate to the uses of
mare in Aramaic New Testament
studies.
The Sopherim and Systems for Transmitting the Bible
The Sopherim, the medieval scribes
associated with the Hebrew text, in 134 places, changed the original Hebrew
word Jehovah to Adonai. These are listed in E.W. Bullinger’s Companion Bible, Appendix
32. Those uses of Lord have been
noted below as: “Sopherim – Jehovah.” The Sopherim were meticulous about
textual transmission. If they were conscious, to a fault, of the sacred quality
of God’s presence through belief in His name, they, nevertheless, handled the
words of the Creator with the fear and reverence which is right. The system of
marginal notation that involved counting each and every character copied down
to the jots and tittles is beyond compare in medieval times. When they did
replace, for whatever reasons, the name of God with adonai, they noted each replacement with a marginal note.
The problem of the root meaning of Adonai is very technical because the
Hebrew spellings for “my lords” (yn:©doa] –Genesis 19:2), for “my lord” (ynIßdoa –Genesis 18:12), and
for Adonai is (yn"ëdoa]] –Genesis 18:31)
are very similar.
Only the vowel points distinguish each of these Hebrew word forms. Bullinger’s
Appendix
4 says that adonai (Strong’s 136), is the product of the Hebrew vowels
for Jehovah being associated with the
Hebrew word adon (Strong’s 113).
There seems, at first blush, to be little evidence for this claim. Dr. C.D.
Ginsburg, whose Introduction to the
Hebrew Bible E.W. Bullinger mentions in Appendix 30, 31, 32 and 33, writes
exactly that exactly the opposite occurred. Ginsburg wrote that the vowel
points for Adonai were, at times,
associated with Jehovah, while at
other times, the Hebrew vowel points for Elohim
(God) were associated with Jehovah
(see Ginsburg’s Introduction
of the Massoretico-critical edition of the Hebrew Bible 367-368). For this there seems to be significant evidence.
For instance, notice the form of the
tetramagrammaton found in Exodus 4:10 (hw"hy>>). The vowel pointing under the third
letter agrees with the vowel pointing under the third of Adonai (yn"doa]] — also from the Exodus 4:10). On the other hand, the vowel point under the
third letter of the form of the
tetramagrammaton found in Ezekiel 39:25 (hwIëhy>) agrees with the
vowel pointing under the third letter in Elohim
(~yhiêl{a/) as found in Genesis 1:2. This change in the vowel pointing under Jehovah to agree with Elohim occurs throughout the Old
Testament wherever the Hebrew phrase “Adonai
Jehovah” is found.
Still, Dr. Bullinger may be correct about the origin
of adonai from the use of the vowels
of Jehovah with adon, for Dr. Ginsburg’s own discussion of the vowel points
accompanying proper names with syllables of
Jehovah within (p.
369-374) convincingly shows that the standard vowel points for Jehovah (hw"hy>) are
ancient and reasonable. Hence, the vowel points for
Jehovah, even if similar to that of adonai,
do not
seem to have been derived from adonai. Indeed, the vowel points of adonai may be no more intrinsic to its pronunciation and meaning than
the odd vowel points for Jehovah in
the phrase Adonai Jehovah. For
instance, the
only place in the entire Bible that
adonai, standing alone, was
not explicitly introduced by the Sopherim is in the second use in Micah
1:2. Otherwise, the only other uses of adonai
in the Old Testament are in the phrase, Adownai
Jehovah, where Jehovah, too, is oddly
pointed with the vowel points associated with Elohim (hwIëhy>).
How odd is the pointing of Jehovah
to agree with Elohim? Of the over 6,000
times Jehovah occurs in the Old
Testament, the vowel pointing associated with Elohim occurs only in the 293 places
in which Jehovah follows Adonai and in four additional occurrences
where the word order is inverted (Psalm 109:21; 140:7; 141:8; Habakkuk 3:19). Furthermore, in each of these 297 uses of Adonai Jehovah, the Aramaic Targums read
Jehovah Elohim. Although the Targums
are inconsistent enough in their paraphrasing of the Old Testament Hebrew that
one dare not rely on them entirely, they are consistent enough that neither may
one entirely ignore their testimony. It is possible, then, that every use of adonai
was part of a code employed by the ancient scribal community to “safe
guard” the divine name.
Hence, E.W. Bullinger
may well have been correct; the consonant structure of adon (“my lord”) may well have been pointed with the vowel points
of Jehovah to “safe guard” the divine
name in 431 places. The vowel points signified the correct text, what was
written (ketiv), and the use of adon signified the traditional reading that
the rabbinical codes required— what was read (qere). When the biblical phrase Jehovah
Elohim occurred, the name was still “protected” because the word read was
not really Jehovah. Instead, because
it was vowel pointed with the vowels of Elohim, it was only a meaningless
mispronunciation of Jehovah. If such
a system did exist, it only existed with any consistency in the scrolls of
Ezekiel. If such a system did exist, then every use of Adonai in the Bible, except for one, can be tied to some sort of
scribal tradition. The only use of Adonai,
then, that could be argued to be of any Divine intent or authority would in
Micah 1:2.
The documentation in the margins of the St.
Petersburg Codex (the Massora) was also the first known system of replacement
of the Divine Name beyond major historical dispute; however, it is not the
oldest known system. While the St. Petersburg Codex is dated to 916 A.D., the Dead Sea Scrolls, which have been
variously dated to 100 B.C., include the Great Isaiah Scroll which
also has readings (qere) for adonai noted in its margins. The
marginal readings in the Isaiah scroll does not entirely agree with the Massora
of the Petersburg Codex, and the differences are noted below. Ginsburg believed
that the text of Massora took shape the around 80 B.C. (see p.
305). It is possible that the Massoric notes followed a certain formal,
legal, historic transmission of the text, but that the privately owned
collections of the Essenes did not. When the Dead Sea Scrolls support the
Massoric note on the text, this is abbreviated “DSS – Jehovah”. When the Dead
Sea Scrolls do not support a note on the text, this noted “DSS – adonai”.
It is also possible there were once other
systems that involved the replacement of the Divine name in the Septuagint as
early as the second or third centuries A.D. These two web pages, Yahweh's name in the
Dead Sea Scrolls (http://www.eliyah.com/yhwhdss.html) and Tetragrammaton Found in
Earliest Copies of the Septuagint (http://www.eliyah.com/lxx.html) each
show the abbreviation for the Tetragrammaton given in a formal ancient Hebrew
script right in the midst of the Greek translation of Psalms and the
"minor" prophets. Phillip Comfort on
page 209 of Encountering the
Manuscripts: An Introduction to New Testament Paleography gives an
impressive account of the plausible development of a system in which KY with a bar was used to specifically
replace Jehovah in the Greek translation of the Old Testament Hebrew. A few of
these uses, as found in ancient versions of the Hexpala have been noted below.
Whenever man comes up with any system, it will be
fallible. For instance, when the King James Version translates Jehovah as LORD, it uses all capital letters. When the King James Version
translates adonai as Lord, it capitalizes the L. While this is an absolutely
unnecessary system, it is also very fallible. In a number of places, the King
James Version translators put themselves in a dilemma from which they
apparently had little recourse. Their use of LORD in place of Jehovah in the Hebrew text meant that
when God’s word used Adonai Jehovah,
Lord Jehovah, the King James Translators had a problem. They could have
translated this phrase as Lord LORD, but this would have been embarrassingly
redundant. They chose instead to translate this as Lord GOD. The use of all
capitals for God is the signal to a
careful reader that Adonai Jehovah (Old Testament
phrase 23) is in the original Hebrew. Most casual readers of the Bible have
no idea what the logic of this special system of capitalizations means. These
have also been clarified below.
The Hebrew oral translations or interpretations of
the Old Testament, the Targums, are not of Divine authority. However, Josephus’
history gives evidence
that these were committed to writing from times as early as the 1st century A.D.
Other Targums were recorded in the Middle Ages. There is little evidence that
any of the Targums we now have were recorded any earlier than the fifth century AD. Because
there is so little information available about the methods and principles that
guided each Aramaic paraphrase, the evidence from readings of the patristic
documents is of more authority for New Testament study than the Targums are for
the Old Testament. The Targums, though, were not at all backwards about using
abbreviations for Jehovah or in putting the tetra gram itself into the Aramaic
scripts. Hence, since the Targums may be interpreting texts no longer
available to us today, when they have Jehovah in place of adonai, this is noted below with Targ. = Jah.
Whenever and wherever man has failed, the story of
God’s word is His success on our behalf; so also with the transmission of the
text of the Holy Bible. The Heavenly Father in His foreknowledge has magnified
His word above all of His name (Psalm 138:2). He has purified the words of men,
the words of earth “seven times” (Psalm 12:6). His word lives and abides
forever (I Peter 1:25). Because God is no respecter of persons, when we
approach His word with believing, we can receive all His perfection with the
clarity of any of the ancients. By allowing God’s word to speak for itself, by
believing that His word of truth is perfect and can in no way contradict
itself, by searching for His divine markings in figures of speech and in His
ancient idioms, the barriers of man’s failures in the transmission of the
ancient texts fall away. That is the purpose of this website. In the search for
the accuracy of God’s word in the uses of Jehovah, LORD, and Lord Jesus Christ,
may II Timothy 2:15 be our the password and Hebrews 11:6 our key.
*****
Jehovah is God in relationship to His creation. He is
Jehovah to His people
Although Christ in glory is revealed coming from
the heavens as Lord of Lords and King of Kings (Revelation 17:14), and,
therefore, could be addressed as adonim,
his prophetic title in the Old Testament is adon.
This is plain from Psalm 110:1a: “The LORD (Jehovah) said unto my Lord
(adon— singular)...” David’s adon is the Son of God. The messenger of
the new covenant is called adon in
Mal 3:1b: “…and the Lord (adon—
singular), whom ye seek, shall suddenly come to his temple, even the messenger
of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the LORD of
hosts.”
Gen 15:2 Lord
GOD (Adonai Jehovah—considered as a proper name and a title)
Old Testament
phrase 23. Targ. = Jehovah Elohim
Gen 15:8 Lord
GOD (Adonai Jehovah—considered as a proper name and a title)
Old Testament
phrase 23. Targ. = Jehovah Elohim
Gen 18:3 And
said, My Lord (Sopherim
– Jehovah) if now I have
found favour in thy sight, pass not away, I pray thee, from thy servant: Targ. = Jah.
Genesis 18:12
Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I
have pleasure, my lord (adon— singular)
being old also?
Gen 18:27 And
Abraham answered and said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord
(Sopherim – Jehovah; plural intensive: adonai— Supreme Lord), which am but
dust and ashes:
Targ. = Jah.
Genesis 18:30
And he said unto him, Oh let not the Lord (adonai; Sopherim
– Jehovah) be angry, and
I will speak: Peradventure there shall thirty be found there. And he said, I
will not do it, if I find thirty there. Targ.
= Jah
Gen 18:31 And
he said, Behold now, I have taken upon me to speak unto the Lord
(Adonai; Sopherim – Jehovah Ginsburg’s list): Peradventure
there shall be twenty found there. And he said, I will not destroy it for
twenty's sake. Targ. = Jah.
Genesis 18:32
And he said, Oh let not the Lord (Adonai; Sopherim
– Jehovah) be angry, and
I will speak yet but this once: Peradventure ten shall be found there. And he
said, I will not destroy it for ten's sake. Targ.
= Jah
1pl Gen 19:2 And he said, Behold now, my lords
(adonai: lords—two angels), turn in, I pray you, into your (plural) servant's house, and tarry all
night, and wash your feet, and ye shall rise up early, and go on your ways. And
they said, Nay; but we will abide in the street all night.
2c? Gen 19:18 And
Lot said unto them, Oh, not so, my Lord (adon: lord
Gen 20:4 But
Abimelech had not come near her: and he said, Lord (Adonai; Sopherim – Jehovah), wilt thou
slay also a righteous nation? Targ. = Jah.
(“Jah” and supposed reading of the Sopherim are both curious… Abimelech was a
Gentile king)
Gen 23:6 Hear
us, my lord (adon— singular):
thou art a mighty prince among us: in the choice of our sepulchres bury thy
dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest
bury thy dead.
Gen 23:11 Nay,
my Lord
(adon--singular), hear me: the field
give I thee, and the cave that is therein, I give it thee; in the presence of
the sons of my people give I it thee: bury thy dead.
Gen 23:15 My Lord
(adon— singular), hearken unto me: the land is worth four hundred shekels
of silver; what is that betwixt me and thee? bury therefore thy dead.
1 Genesis 24:9
And the servant put his hand under the thigh of Abraham his master
(ADONIM), and sware to him concerning
that matter.
1 & 1 Genesis
24:10 ¶ And the servant took ten camels of the camels of his master
(ADONIM), and departed; for
all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to
Mesopotamia, unto the city of
Genesis 24:12
And he said, O LORD God (Old Testament Phrase
4) of my master (adon—
singular), Abraham, I pray thee, send me good speed this day, and shew
kindness unto my master (adon--singular),
Abraham.
Gen 24:14 And
let it come to pass, that the damsel to whom I shall say, Let down thy pitcher,
I pray thee, that I may drink; and she shall say, Drink, and I will give thy
camels drink also: let the same be she that thou hast appointed for thy servant
Isaac; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master
(lord singular—sir).
Gen 24:18 And
she said, Drink, my lord (adon— singular):
and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.
Genesis 24:27
And he said, Blessed be the LORD God (Old Testament
Phrase 4) of my master (adon— singular) Abraham, who hath not left
destitute my master (adon— singular) of his mercy and his truth: I
being in the way, the LORD (JEHOVAH) led me to the house of my master’s
(lord singular) brethren.
Gen 24:35 And
the LORD (JEHOVAH) hath blessed my master (adon— singular) greatly;
and he is become great: and he hath given him flocks, and herds, and silver,
and gold, and menservants, and maidservants, and camels, and asses.
Gen 24:36 And
Sarah my master’s (adon— singular) wife bare a son to my master
(adon— singular) when she was old: and unto him hath he given all that he
hath.
Gen 24:37 And
my master
(adon— singular) made me swear, saying, Thou shalt not take a wife to my
son of the daughters of the Canaanites, in whose land I dwell:
Gen 24:39 And I
said unto my master (adon— singular), Peradventure the woman will
not follow me.
Gen
24:42 ¶ And I came this day unto the well, and said, O LORD God (Old Testament
Phrase 4) of my master (adon— singular) Abraham, if now thou do
prosper my way which I go:
Gen 24:44 And
she say to me, Both drink thou, and I will also draw for thy camels: let the
same be the woman whom the LORD (JEHOVAH) hath appointed out for my master’s
(adon— singular) son.
Gen 24:48 And I
bowed down my head, and worshipped the LORD (Jehovah), and blessed the LORD God (Old Testament
Phrase 4) of my master (adon— singular) Abraham, which had led me in
the right way to take my master’s (adon— singular) brother's
daughter unto his son.
Gen 24:49 And
now if ye will deal kindly and truly with my master (adon—
singular), tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand,
or to the left.
1 Genesis 24:51
Behold, Rebekah is before thee, take her, and go, and let her be thy master's
(ADONIM) son's wife, as the LORD (Jehovah) hath spoken.
Genesis 24:54
And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all
night; and they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master
(adon— singular).
Genesis 24:56
And he said unto them, Hinder me not, seeing the LORD (Jehovah) hath prospered my way; send me
away that I may go to my master (adon— singular).
Gen 24:65 For
she had said unto the servant, What man is this that walketh in the field to
meet us? And the servant had said, It is my master (adon—
singular): therefore she took a vail, and covered herself.
Gen 31:35 And
she said to her father, Let it not displease my lord (adon— singular) that I cannot rise up
before thee; for the custom of women is upon me. And he searched, but found not
the images.
Genesis 32:4
And he commanded them, saying, Thus shall ye speak unto my lord (adon—
singular) Esau; Thy servant Jacob saith thus, I have sojourned with Laban,
and stayed there until now:
Genesis 32:5
And I have oxen, and asses, flocks, and menservants, and womenservants: and I
have sent to tell my lord (adon— singular), that I
may find grace in thy sight.
Genesis 32:18
Then thou shalt say, They be thy servant Jacob's; it is a present sent unto my lord
(adon— singular) Esau: and, behold, also he is behind us.
Gen 33:8 And he
said, What meanest thou by all this drove which I met? And he said, These are
to find grace in the sight of my lord (adon— singular).
Genesis 33:13
And he said unto him, My lord (adon— singular) knoweth
that the children are tender, and the flocks and herds with young are with me:
and if men should overdrive them one day, all the flock will die.
Gen 33:14 Let
my lord
(adon— singular), I pray thee, pass
over before his servant: and I will lead on softly, according as the cattle
that goeth before me and the children be able to endure, until I come unto my lord
(adon— singular) unto Seir.
Gen
33:15 ¶ And Esau said, Let me now leave with thee some of the folk that
are with me. And he said, What needeth it? let me find grace in the sight of my
lord
(adon— singular).
1 Genesis 39:2
And the LORD was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the
house of his master (ADONIM) the
Egyptian
1 Genesis 39:3
And his master (ADONIM) saw
that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper
in his hand.
1 Genesis 39:7
And it came to pass after these things, that his master's (ADONIM) wife cast her eyes upon Joseph;
and she said, Lie with me.
1 Gen 39:8 But he
refused, and said unto his master’s (ADONIM) wife, Behold, my master wotteth not what is with me in the
house, and he hath committed all that he hath to my hand;
1 Genesis 39:16
And she laid up his garment by her, until his lord (ADONIM) came home.
1 Genesis 39:19 ¶ And it came to pass, when his master (ADONIM) heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this
manner did thy servant to me; that his wrath was kindled.
1 Gen 39:20 And
Joseph's master (ADONIM *plural
intensive –Lord) took him, and put him into the prison, a place where the
king's prisoners were bound: and he was there in the prison.
*This use of supreme lord indicates that as a slave
Joseph had many masters, but it was his supreme lord that took hold of him.
This use emphasizes that from this sentence there was no human appeal. Potiphar
legally owned Joseph because he had purchased him, legally, redeemed him, from
the Midianites.
1 Genesis
40:1 ¶ And it came to pass after these things, that the butler of the king
of
1 Genesis 40:7
And he asked Pharaoh's officers that were with him in the ward of his lord's
(plural intensive; ADONIM) house,
saying, Wherefore look ye so sadly to day?
Gen 42:10 And
they said unto him, Nay, my lord (adon— singular), but to buy food are thy servants come.
1 Gen 42:30 The
man, who is the lord (ADONIM: plural intensive
–Lord) of the land, spake roughly to us, and took us for spies of the country.
1 Gen 42:33 And
the man, the lord (ADONIM: plural
intensive –Lord) of the country, said unto us, Hereby shall I know that ye are
true men; leave one of your brethren here with me, and take food for the famine
of your households, and be gone:
Gen 43:20 And
said, O sir, (adon— singular) we came indeed down at the
first time to buy food:
Gen 44:5 Is not
this it in which my lord (adon— singular)
drinketh, and whereby indeed he divineth? ye have done evil in so doing.
Gen 44:7 And
they said unto him, Wherefore saith my lord (adon— singular) these words? God forbid that thy servants should do
according to this thing:
1 Gen 44:8
Behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again unto
thee out of the
Gen 44:9 With
whomsoever of thy servants it be found, both let him die, and we also will be my
lord’s
(adon— singular) bondmen.
Genesis 44:16
And Judah said, What shall we say unto my lord (adon— singular)? what shall we speak? or how shall we clear
ourselves? God hath found out the iniquity of thy servants: behold, we are my
lord's servants, both we, and he also with whom the cup is found.
Gen
44:18 ¶ Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord
(adon— singular), let thy servant, I
pray thee, speak a word in my lord’s (adon— singular) ears, and let not thine anger burn against thy
servant: for thou art even as Pharaoh.
Gen 44:19 my lord
(adon— singular) asked his servants,
saying, Have ye a father, or a brother?
Gen 44:20 And
we said unto my lord (adon— singular),
We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his
brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him.
Gen 44:22 and
we said unto my lord (adon— singular),
The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father
would die.
Gen 44:24 And
it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the
words of my lord (adon— singular);
Gen 45:8 So now
it was not you that sent me hither, but God: and he hath made me a father to
Pharaoh, and lord (adon— singular)
of all his house, and a ruler throughout all the
Gen 45:9 Haste
ye, and go up to my father, and say unto him, Thus saith thy son Joseph, God
hath made me lord (adon— singular)
of all
Gen 47:18 When
that year was ended, they came unto him the second year, and said unto him, We
will not hide it from my lord (adon— singular), how that our money is spent; my lord
(adon— singular) also hath our herds
of cattle; there is not ought left in the sight of my lord (adon— singular), but our bodies, and our
lands:
Gen 47:25 And
they said, Thou hast saved our lives: let us find grace in the sight of my lord
(adon— singular), and we will be
Pharaoh's servants.
Exo 4:10 ¶
And Moses said unto the LORD (JEHOVAH), O my Lord (Sopherim – Jehovah; adonai), I am not
eloquent, neither heretofore, nor since thou hast spoken unto thy servant: but
I am slow of speech, and of a slow tongue. Targ.
= Jah
Exo 4:13 And he
said, O my Lord (Sopherim
– Jehovah; adonai), send, I pray thee, by the hand of
him whom thou wilt send. Targ. = Jah
Exo 5:22 ¶
And Moses returned unto the LORD (JEHOVAH), and said, Lord (Sopherim – Jehovah; adonai), wherefore
hast thou so evil entreated this people? why is it that thou hast sent me? Targ. = Jah
Exo 15:17 Thou
shalt bring them in, and plant them in the mountain of thine inheritance, in
the place, O LORD (JEHOVAH), which thou hast made for thee to dwell in, in the
Sanctuary, O Lord (Sopherim
– Jehovah; adonai), which thy hands have established. Targ. = Jah
1 & 1 Exo 21:4 If his
master
(ADONIM) have given him a wife, and
she have born him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's
(ADONIM), and he shall go out by
himself
Exo 21:5 And if
the servant shall plainly say, I love my master (adon— singular), my wife, and my children; I will not go out free:
1 & 1 Exo 21:6 Then his master
(ADONIM) shall bring him unto the
judges; he shall also bring him to the door, or unto the door post; and his master
(ADONIM) shall bore his ear through
with an aul; and he shall serve him for ever.
1 Exo 21:8 If she
please not her master (ADONIM), who
hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her
unto a strange nation he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully
with her.
1 Exo 21:32 If
the ox shall push a manservant or a maidservant; he shall give unto their master
(ADONIM) thirty shekels of silver,
and the ox shall be stoned.
2b Exo 23:17
Three times in the year all thy males shall appear *before the Lord
(adon— singular) GOD (Jehovah—This is not Old
Testament Phrase 23.) Targ replaces adon with eternal
*A careful master would
want to personally inspect every aspect of his household; hence, adon here. As master Jehovah God met
with each individual of
Exo 32:22 And
Aaron said, Let not the anger of my lord (adon— singular) wax hot: thou knowest the people, that they are set
on mischief.
Exo 34:9 And he
said, If now I have found grace in thy sight, O Lord (adonai; Sopherim – Jehovah; God), let my Lord (adonai— Sopherim – Jehovah; Vulgate, Septuagint,
omit 2nd use), I pray thee, go among us; for it is a stiffnecked
people; and pardon our iniquity and our sin, and take us for thine inheritance.
–both. Targ. = Jah (both)
2b Exo 34:23
Thrice in the year shall all your men children appear *before the Lord
(adon— singular) GOD (Jehovah—This is not Old
Testament Phrase 23), the God of Israel. Targ
replaces adon with eternal ruler, or master of eternity.
*A careful master would
want to personally inspect every aspect of his household; hence, adon here. As master Jehovah God met
with each individual of
Num 11:28 And
Joshua the son of Nun, the servant of Moses, one of his young men, answered and
said, My lord (adon— singular)
Moses, forbid them.
Num 12:11 And Aaron
said unto Moses, Alas, my lord (adon— singular), I beseech thee, lay not the sin upon us, wherein
we have done foolishly, and wherein we have sinned.
Numbers 14:17 Sopherim
– Jehovah; Targ. = Jah
Num 32:25 And
the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy
servants will do as my lord (adon— singular) commandeth.
Num 32:27 But
thy servants will pass over, every man armed for war, before the LORD (JEHOVAH)
to battle, as my lord (adon— singular)
saith.
Num 36:2 And
they said, The LORD (JEHOVAH) commanded my lord (adon— singular) to give the land for an inheritance by lot to the
children of
Deu 3:24: Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Deu 9:26: Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
3 Deuteronomy
10:17 For the LORD your God (Old Testament
Phrase 5) is God of gods, and Lord (ADONIM) of lords (the lords; plural: but not intensive, but with definite article
prefixed), a great God, a mighty, and a terrible, which regardeth not persons,
nor taketh reward:
1 & 1 Deu
23:15 ¶ Thou shalt not deliver unto his *master (ADONIM) the servant which is escaped
from his *master (ADONIM) unto
thee:
*At
times, the English word overlord,
with all its negative connotations, seems appropriate.
2a Jos 3:11
Behold, the ark of the covenant of the Lord (adon— singular) of all the earth passeth over before you into
2a Jos 3:13 And
it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that
bear the ark of the LORD (JEHOVAH), the Lord (adon— singular) of all the earth, shall rest in the waters of
Jordan, that the waters of Jordan shall be cut off from the waters that come
down from above; and they shall stand upon an heap.
1 Judges 3:25 And
they tarried till they were ashamed: and, behold, he opened not the doors of
the parlour; therefore they took a key, and opened them: and, behold, their lord
(ADONIM) was fallen down dead on the
earth.
Jos 5:14 And he
said, Nay; but as captain of the host of the LORD (JEHOVAH) am I now come. And
Joshua fell on his face to the earth, and did worship, and said unto him, What
saith my lord (adon— singular)
unto his servant?
Judges 6:13 And
Gideon said unto him, Oh my Lord (adon), if the LORD be with us, why then is all this befallen us?
and where be all his miracles which our fathers told us of, saying, Did not the
LORD bring us up from
Judges 6:15 And
he said unto him, Oh my Lord (adonai; Sopherim
– Jehovah), wherewith
shall I save
Judges 13:8 ¶
Then Manoah intreated the LORD, and said, O my Lord (adonai; Sopherim – Jehovah), let the man
of God which thou didst send come again unto us, and teach us what we shall do
unto the child that shall be born.
Joshua 7:7 And
Joshua said, Alas, O Lord GOD (Adonai; Jehovah—Septuagint omits), wherefore hast thou at all brought
this people over Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to
destroy us? would to God we had been content, and dwelt on the other side
Jordan! Targ: similar to Septuagint omission of “God”;
contracted form of Jah Old Testament
phrase 23
Joshua 7:8
Sopherim – Jehovah Targ =
Jah (contracted)
1pl Jdg 3:25 And
they tarried till they were ashamed: and, behold, he opened not the doors of
the parlour; therefore they took a key, and opened them: and, behold, their lord
(ADONIM) was fallen down dead on the
earth.
Jdg 4:18 And
Jael went out to meet Sisera, and said unto him, Turn in, my lord
(adon— singular), turn in to me; fear
not. And when he had turned in unto her into the tent, she covered him with a
mantle.
Jdg 6:13 And
Gideon said unto him, Oh my lord (adon— singular), if the LORD
(JEHOVAH) be with us, why then is all this befallen us? and where be all his miracles
which our fathers told us of, saying, Did not the LORD (JEHOVAH) bring us up
from
Judges 6:15 And
he said unto him, Oh my Lord (Adonai; Sopherim
– Jehovah), wherewith
shall I save
Jdg 6:22 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Old Testament phrase
23 Targ = Jah Elohim
Jud 13:8 Then
Manoah intreated the LORD, and said, O my Lord
(adonai; Sopherim – Jehovah), let the man of God which thou didst send come again
unto us, and teach us what we shall do unto the child that shall be born. Targ
= Jah (contracted)
Jdg 16:28 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Old Testament
phrase 23 Targ = Jah (contracted) Elohim
1 Jdg 19:11 And
when they were by Jebus, the day was far spent; and the servant said unto his master
(ADONIM), Come, I pray thee, and let
us turn in into this city of the Jebusites, and lodge in it.
1 Jdg 19:12 And
his master
(ADONIM) said unto him, We will not
turn aside hither into the city of a stranger, that is not of the children of
Israel; we will pass over to Gibeah.
1 Jdg 19:26 Then
came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the
man's house where her lord (ADONIM) was, till it was light.
1 Jdg
19:27 ¶ And her lord (ADONIM) rose up in the morning, and opened the doors of the house,
and went out to go his way: and, behold, the woman his concubine was fallen
down at the door of the house, and her hands were upon the threshold.
Rut 2:13 Then
she said, Let me find favour in thy sight, my lord (adon— singular) ;
for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken friendly unto
thine handmaid, though I be not like unto one of thine handmaidens.
1Sa 1:15 And
Hannah answered and said, No, my lord (adon— singular), I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunk
neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the LORD
(JEHOVAH).
1Sa 1:26 And
she said, Oh my lord, as thy soul liveth, my lord (adon— singular), I
am the woman that stood by thee here, praying unto the LORD (JEHOVAH).
1Sa 16:16 Let
our lord
(adon— singular) now command thy
servants, which are before thee, to seek out a man, who is a cunning player on
an harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee,
that he shall play with his hand, and thou shalt be well.
1 1Sa 20:38 And
Jonathan cried after the lad, Make speed, haste, stay not. And Jonathan's lad
gathered up the arrows, and came to his master (ADONIM).
1Sa 22:12 And
Saul said, Hear now, thou son of Ahitub. And he answered, Here I am, my lord
(adon— singular).
1Sa 24:6 And he
said unto his men, The LORD (JEHOVAH) forbid that I should do this thing unto
my master
(adon— singular), the LORD'S
anointed, to stretch forth mine hand against him, seeing he is the anointed of
the LORD (JEHOVAH).
1Sa 24:8 ¶
David also arose afterward, and went out of the cave, and cried after Saul,
saying, My lord (adon— singular)
the king. And when Saul looked behind him, David stooped with his face to the
earth, and bowed himself.
1Sa 24:10
Behold, this day thine eyes have seen how that the LORD (JEHOVAH) had delivered
thee to day into mine hand in the cave: and some bade me kill thee: but mine
eye spared thee; and I said, I will not put forth mine hand against my lord
(adon— singular); for he is the LORD'S
anointed.
1 1Sa 25:10 And
Nabal answered David's servants, and said, Who is David? and who is the son of
Jesse? there be many servants now a days that break away every man from his master
(ADONIM).
1 1Sa
25:14 ¶ But one of the young men told Abigail, Nabal's wife, saying,
Behold, David sent messengers out of the wilderness to salute our master
(ADONIM); and he railed on them.
1 1Sa 25:17 Now
therefore know and consider what thou wilt do; for evil is determined against
our master
(ADONIM), and against all his
household: for he is such a son of Belial, that a man cannot speak to him.
1Sa 25:24 And
fell at his feet, and said, Upon me, my lord (adon— singular), upon me let this iniquity be: and let thine
handmaid, I pray thee, speak in thine audience, and hear the words of thine
handmaid.
1Sa 25:25 Let
not my lord (adon— singular),
I pray thee, regard this man of Belial, even Nabal: for as his name is, so is
he; Nabal is his name, and folly is with him: but I thine handmaid saw not the
young men of my lord (adon— singular),
whom thou didst send.
1Sa 25:26 Now
therefore, my lord (adon— singular), as the LORD (JEHOVAH) liveth, and as thy
soul liveth, seeing the LORD (JEHOVAH) hath withholden thee from coming to shed
blood, and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies,
and they that seek evil to my lord, be as Nabal.
1Sa 25:27 And
now this blessing which thine handmaid hath brought unto my lord, let it even
be given unto the young men that follow my lord (adon— singular).
1Sa 25:28 I
pray thee, forgive the trespass of thine handmaid: for the LORD (JEHOVAH) will
certainly make my lord (adon— singular) a sure house; because my lord
(adon— singular) fighteth the battles of the LORD, and evil hath not been found
in thee all thy days.
1Sa 25:29 Yet a
man is risen to pursue thee, and to seek thy soul: but the soul of my lord
(adon— singular) shall be bound in the bundle of life with the LORD thy God (Old Testament
Phrase 4); and the souls of thine enemies, them shall he sling out, as out
of the middle of a sling.
1Sa 25:30 And
it shall come to pass, when the LORD (JEHOVAH) shall have done to my lord
(adon— singular) according to all the
good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee ruler
over Israel;
1Sa 25:31 That
this shall be no grief unto thee, nor offence of heart unto my lord
(adon— singular), either that thou
hast shed blood causeless, or that my lord (adon— singular) hath avenged himself: but when the LORD (JEHOVAH)
shall have dealt well with my lord, then remember thine handmaid.
1Sa 25:41 And
she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let
thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord
(adon— singular).
1 & 1 1Sa 26:15 And
David said to Abner, Art not thou a valiant man? and who is like to thee in
1 1Sa 26:16 This
thing is not good that thou hast done. As the LORD (JEHOVAH) liveth, ye are
worthy to die, because ye have not kept your master (ADONIM), the LORD'S anointed. And now
see where the king's spear is, and the cruse of water that was at his bolster.
1Sa
26:17 ¶ And Saul knew David's voice, and said, Is this thy voice, my son
David? And David said, It is my voice, my lord (adon— singular), O king.
1Sa 26:18 And
he said, Wherefore doth my lord (adon— singular) thus pursue after his servant? for what have I
done? or what evil is in mine hand?
1Sa 26:19 Now
therefore, I pray thee, let my lord (adon— singular) the king hear the words of his servant. If the LORD
(JEHOVAH) have stirred thee up against me, let him accept an offering: but if
they be the children of men, cursed be they before the LORD (JEHOVAH); for they
have driven me out this day from abiding in the inheritance of the LORD
(JEHOVAH), saying, Go, serve other gods.
1 1Sa 29:4 And
the princes of the Philistines were wroth with him; and the princes of the
Philistines said unto him, Make this fellow return, that he may go again to his
place which thou hast appointed him, and let him not go down with us to battle,
lest in the battle he be an adversary to us: for wherewith should he reconcile
himself unto his master (ADONIM)?
should it not be with the heads of these men?
1Sa 29:8 And
David said unto Achish, But what have I done? and what hast thou found in thy
servant so long as I have been with thee unto this day, that I may not go fight
against the enemies of my lord (adon— singular) the king?
1 1Sa 29:10
Wherefore now rise up early in the morning with thy master's (ADONIM) servants that are come with
thee: and as soon as ye be up early in the morning, and have light, depart.
1Sa 30:13 And
David said unto him, To whom belongest thou? and whence art thou? And he said,
I am a young man of
1Sa 30:15 And
David said to him, Canst thou bring me down to this company? And he said, Swear
unto me by God, that thou wilt neither kill me, nor deliver me into the hands
of my master (adon—
singular), and I will bring thee down to this company.
2Sa 1:10 So I
stood upon him, and slew him, because I was sure that he could not live after
that he was fallen: and I took the crown that was upon his head, and the
bracelet that was on his arm, and have brought them hither unto my lord
(adon— singular).
1 2Sa 2:5 And
David sent messengers unto the men of Jabeshgilead, and said unto them, Blessed
be ye of the LORD (JEHOVAH), that ye have shewed this kindness unto your lord
(ADONIM), even unto Saul, and have
buried him.
1 2Sa 2:7
Therefore now let your hands be strengthened, and be ye valiant: for your master
(ADONIM) Saul is dead, and also the
house of
2Sa 3:21 And
Abner said unto David, I will arise and go, and will gather all
2Sa 4:8 And
they brought the head of Ishbosheth unto David to Hebron, and said to the king,
Behold the head of Ishbosheth the son of Saul thine enemy, which sought thy
life; and the LORD (JEHOVAH) hath avenged my lord (adon— singular) the king this day of
Saul, and of his seed.
2Sa 7:18 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
2Sa 7:19 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim OT phrase 23
-- both
2Sa 7:20 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim; omit “Lord” OT phrase 23
2Sa 7:22 O LORD
God: (Lord GOD, BHS 4th corrected edition: Targ = Jah Elohim)
2Sa 7:28 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
2Sa 7:29 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
1 2Sa 9:9 ¶ Then
the king called to Ziba, Saul's servant, and said unto him, I have given unto
thy master’s
(ADONIM) son all that pertained to
Saul and to all his house.
1 & 1 2Sa 9:10 Thou
therefore, and thy sons, and thy servants, shall till the land for him, and
thou shalt bring in the fruits, that thy master’s (ADONIM) son may have food to eat: but Mephibosheth thy master's
(ADONIM) son shall eat bread alway at
my table. Now Ziba had fifteen sons and twenty servants
2Sa 9:11 Then
said Ziba unto the king, According to all that my lord (adon— singular) the king hath commanded
his servant, so shall thy servant do. As for Mephibosheth, said the king, he
shall eat at my table, as one of the king's sons.
1 2Sa 10:3 And
the princes of the children of Ammon said unto Hanun their lord (ADONIM), Thinkest thou that David doth
honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? hath not David
rather sent his servants unto thee, to search the city, and to spy it out, and
to overthrow it?
1 2Sa 11:9 But
Uriah slept at the door of the king's house with all the servants of his lord
(ADONIM), and went not down to his
house.
2Sa 11:11 And
Uriah said unto David, The ark, and Israel, and Judah, abide in tents; and my lord
(adon— singular) Joab, and the
servants of my lord (adon— singular),
are encamped in the open fields; shall I then go into mine house, to eat and to
drink, and to lie with my wife? as thou livest, and as thy soul liveth, I will
not do this thing.
1 2Sa 11:13 And
when David had called him, he did eat and drink before him; and he made him
drunk: and at even he went out to lie on his bed with the servants of his lord
(ADONIM), but went not down to his
house.
1 & 1 2Sa 12:8 And I
gave thee thy master’s (ADONIM)
house, and thy master’s (ADONIM)
wives into thy bosom, and gave thee the house of
2Sa 13:32 And
Jonadab, the son of Shimeah David's brother, answered and said, Let not my lord
(adon— singular) suppose that they
have slain all the young men the king's sons; for Amnon only is dead: for by
the appointment of Absalom this hath been determined from the day that he
forced his sister Tamar.
2Sa 13:33 Now
therefore let not my lord (adon— singular) the king take the thing to his heart, to think that
all the king's sons are dead: for Amnon only is dead.
2Sa 14:9 And
the woman of Tekoah said unto the king, My lord (adon— singular), O king, the iniquity be on me, and on my father's
house: and the king and his throne be guiltless.
2Sa 14:12 ¶
Then the woman said, Let thine handmaid, I pray thee, speak one word unto my lord
(adon— singular) the king. And he
said, Say on.
2Sa 14:15 Now
therefore that I am come to speak of this thing unto my lord (adon— singular) the king, it is because
the people have made me afraid: and thy handmaid said, I will now speak unto
the king; it may be that the king will perform the request of his handmaid.
2Sa 14:17 Then
thine handmaid said, The word of my lord (adon— singular) the king shall now be comfortable: for as an angel
of God, so is my lord (adon— singular)
the king to discern good and bad: therefore the LORD thy God (Old Testament
Phrase 4) will be with thee.
2Sa
14:18 ¶ Then the king answered and said unto the woman, Hide not from me,
I pray thee, the thing that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord
(adon— singular) the king now speak.
2Sa 14:19 And
the king said, Is not the hand of Joab with thee in all this? And the woman
answered and said, As thy soul liveth, my lord (adon— singular) the king, none can turn to the right hand or to the
left from ought that my lord (adon— singular) the king hath spoken: for thy servant Joab, he bade
me, and he put all these words in the mouth of thine handmaid:
2 Samuel 14:20
To fetch about this form of speech hath thy servant Joab done this thing: and
my lord
(adon— singular) is wise, according
to the wisdom of an angel of God, to know all things that are in the earth.
2Sa 14:22 And
Joab fell to the ground on his face, and bowed himself, and thanked the king:
and Joab said, To day thy servant knoweth that I have found grace in thy sight,
my lord
(adon— singular), O king, in that the
king hath fulfilled the request of his servant.
2Sa 15:15 And
the king's servants said unto the king, Behold, thy servants are ready to do
whatsoever my lord (adon— singular)
the king shall appoint.
2Sa 15:21 And
Ittai answered the king, and said, As the LORD (JEHOVAH) liveth, and as my lord
(adon— singular) the king liveth,
surely in what place my lord (adon— singular) the king shall be, whether in death or life, even
there also will thy servant be.
1 2Sa 16:3 And
the king said, And where is thy master’s (ADONIM) son? And Ziba said unto the king, Behold, he abideth at
2Sa 16:4 Then
said the king to Ziba, Behold, thine are all that pertained unto Mephibosheth.
And Ziba said, I humbly beseech thee that I may find grace in thy sight, my lord
(adon— singular), O king.
2Sa 16:9 ¶
Then said Abishai the son of Zeruiah unto the king, Why should this dead dog
curse my lord (adon— singular)
the king? let me go over, I pray thee, and take off his head.
2Sa
18:28 ¶ And Ahimaaz called, and said unto the king, All is well. And he
fell down to the earth upon his face before the king, and said, Blessed be the
LORD thy God (Old
Testament Phrase 4), which hath delivered up the men that lifted up their
hand against my lord (adon— singular)
the king.
2Sa
18:31 ¶ And, behold, Cushi came; and Cushi said, Tidings, my lord
(adon— singular) the king: for the LORD (JEHOVAH) hath avenged thee this day of
all them that rose up against thee.
2Sa 18:32 And
the king said unto Cushi, Is the young man Absalom safe? And Cushi answered,
The enemies of my lord (adon— singular)
the king, and all that rise against thee to do thee hurt, be as that young man
is.
2Sa 19:19 And
said unto the king, Let not my lord (adon— singular) impute iniquity unto me, neither do thou remember
that which thy servant did perversely the day that my lord (adon— singular) the king went out of
Jerusalem, that the king should take it to his heart.
2Sa 19:20 For
thy servant doth know that I have sinned: therefore, behold, I am come the
first this day of all the house of Joseph to go down to meet my lord
(adon— singular) the king.
2Sa 19:26 And
he answered, My lord (adon— singular),
O king, my servant deceived me: for thy servant said, I will saddle me an ass,
that I may ride thereon, and go to the king; because thy servant is lame.
2Sa 19:27 And
he hath slandered thy servant unto my lord (adon— singular) the king; but my lord (adon— singular) the king is as an angel
of God: do therefore what is good in thine eyes.
2Sa 19:28 For
all of my father's house were but dead men before my lord (adon— singular) the king: yet didst thou
set thy servant among them that did eat at thine own table. What right
therefore have I yet to cry any more unto the king?
2Sa 19:30 And
Mephibosheth said unto the king, Yea, let him take all, forasmuch as my lord
(adon— singular) the king is come
again in peace unto his own house.
2Sa 19:35 I am
this day fourscore years old: and can I discern between good and evil? can thy
servant taste what I eat or what I drink? can I hear any more the voice of
singing men and singing women? wherefore then should thy servant be yet a
burden unto my lord (adon— singular)
the king?
2Sa 19:37 Let
thy servant, I pray thee, turn back again, that I may die in mine own city, and
be buried by the grave of my father and of my mother. But behold thy servant
Chimham; let him go over with my lord (adon— singular) the king; and do to him what shall seem good unto
thee.
1 2Sa 20:6 And
David said to Abishai, Now shall
2Sa 24:3 And
Joab said unto the king, Now the LORD thy God (Old Testament
Phrase 4) add unto the people, how many soever they be, an hundredfold, and
that the eyes of my lord (adon— singular)
the king may see it: but why doth my lord (adon— singular) the king delight in this thing?
2Sa 24:21 And
Araunah said, Wherefore is my lord (adon— singular) the king come to his servant? And David said, To
buy the threshingfloor of thee, to build an altar unto the LORD (JEHOVAH), that
the plague may be stayed from the people.
2Sa 24:22 And
Araunah said unto David, Let my lord (adon— singular) the king take and offer up what seemeth good unto
him: behold, here be oxen for burnt sacrifice, and threshing instruments and
other instruments of the oxen for wood.
1Ki 1:11 ¶
Wherefore Nathan spake unto Bathsheba the mother of Solomon, saying, Hast thou
not heard that Adonijah the son of Haggith doth reign, and David our lord
(plural intensive, ADONIM)) knoweth
it not?
1Ki 1:13 Go and
get thee in unto king David, and say unto him, Didst not thou, my lord
(adon— singular), O king, swear unto
thine handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall reign after me, and he
shall sit upon my throne? why then doth Adonijah reign?
1Ki 1:17 And she
said unto him, My lord (adon— singular),
thou swarest by the LORD thy God (Old Testament
Phrase 4) unto thine handmaid, saying, Assuredly Solomon thy son shall
reign after me, and he shall sit upon my throne.
1Ki 1:18 And
now, behold, Adonijah reigneth; and now, my lord (adon— singular) the
king, thou knowest it not:
1Ki 1:20 And
thou, my lord (adon—
singular), O king, the eyes of all
1Ki 1:21
Otherwise it shall come to pass, when my lord (adon— singular) the king shall sleep with his fathers, that I and
my son Solomon shall be counted offenders.
1Ki 1:24 And
Nathan said, My lord (adon— singular),
O king, hast thou said, Adonijah shall reign after me, and he shall sit upon my
throne?
1Ki 1:27 Is
this thing done by my lord (adon— singular) the king, and thou hast not shewed it unto thy
servant, who should sit on the throne of my lord (adon— singular)the king after, him?
1Ki 1:31 Then
Bathsheba bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and
said, Let my lord (adon— singular)
king David live for ever.
1 1Ki 1:33 The
king also said unto them, Take with you the servants of your lord
(ADONIM), and cause Solomon my son to
ride upon mine own mule, and bring him down to Gihon:
1Ki 1:36 And
Benaiah the son of Jehoiada answered the king, and said, Amen: the LORD God (Old Testament
Phrase 4) of my lord (adon— singular)
the king say so too.
1Ki 1:37 As the
LORD (JEHOVAH) hath been with my lord (adon— singular) the king, even so be he with Solomon, and make his
throne greater than the throne of my lord (adon— singular) king David.
1Ki 1:43 And
Jonathan answered and said to Adonijah, Verily our lord (plural intensive; ADONIM) king David hath made Solomon
king.
1Ki 1:47 And
moreover the king's servants came to bless our lord (plural intensive; ADONIM) king David, saying, God make the
name of Solomon better than thy name, and make his throne greater than thy
throne. And the king bowed himself upon the bed.
1Ki 2:26¶ Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
1Ki 2:38 And
Shimei said unto the king, The saying is good: as my lord (adon— singular) the king hath said, so
will thy servant do. And Shimei dwelt in
I Kings 3:10 Sopherim – Jehovah Targ = Jehovah
I Kings 3:15 Sopherim – Jehovah Targ = Jehovah
1Ki 3:17 And
the one woman said, O my lord (adon— singular), I and this woman dwell in one house; and I was
delivered of a child with her in the house.
1Ki 3:26 Then
spake the woman whose the living child was unto the king, for her bowels
yearned upon her son, and she said, O my lord (adon— singular), give her the living child, and in no wise slay it.
But the other said, Let it be neither mine nor thine, but divide it.
1Ki 8:53 Lord GOD (Adonai
Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
1 1Ki
11:23 ¶ And God stirred him up another adversary, Rezon the son of
Eliadah, which fled from his lord (ADONIM) Hadadezer king of Zobah:
1 1Ki 12:27 If
this people go up to do sacrifice in the house of the LORD (JEHOVAH) at
Jerusalem, then shall the heart of this people turn again unto their lord
(ADONIM), even unto Rehoboam king of
Judah, and they shall kill me, and go again to Rehoboam king of Judah.
1 1Ki 16:24 And
he bought the hill Samaria of Shemer for two talents of silver, and built on
the hill, and called the name of the city which he built, after the name of
Shemer, owner (ADONIM— singular)
of the hill, Samaria.
1Ki 18:7 ¶
And as Obadiah was in the way, behold, Elijah met him: and he knew him, and
fell on his face, and said, Art thou that my lord (adon— singular) Elijah?
1Ki 18:8 And he
answered him, I am: go, tell thy lord (adon— singular), Behold, Elijah is here.
1Ki 18:10 As
the LORD thy God (Old Testament
Phrase 4) liveth, there is no nation or kingdom, whither my lord
(adon— singular) hath not sent to
seek thee: and when they said, He is not there; he took an oath of the kingdom
and nation, that they found thee not.
1Ki 18:11 And
now thou sayest, Go, tell thy lord (adon— singular), Behold, Elijah is here.
1Ki 18:13 Was
it not told my lord (adon— singular)
what I did when Jezebel slew the prophets of the LORD (JEHOVAH), how I hid an
hundred men of the LORD'S prophets by fifty in a cave, and fed them with bread
and water
1Ki 18:14 And
now thou sayest, Go, tell thy lord (adon— singular), Behold, Elijah is here: and he shall slay me.
1Ki 20:4 And
the king of
1Ki 20:9
Wherefore he said unto the messengers of Benhadad, Tell my lord (adon— singular) the king, All that thou
didst send for to thy servant at the first I will do: but this thing I may not
do. And the messengers departed, and brought him word again.
I Kings 22:6 Sopherim – Jehovah Targ = Jehovah
1 1Ki 22:17 And
he said, I saw all
1 2Ki 2:3 And the
sons of the prophets that were at
1 2Ki 2:5 And the
sons of the prophets that were at Jericho came to Elisha, and said unto him,
Knowest thou that the LORD (JEHOVAH) will take away thy master (ADONIM) from thy head to day? And he
answered, Yea, I know it; hold ye your peace.
1 2Ki 2:16 And
they said unto him, Behold now, there be with thy servants fifty strong men;
let them go, we pray thee, and seek thy master (ADONIM): lest peradventure the Spirit of the LORD (JEHOVAH) hath
taken him up, and cast him upon some mountain, or into some valley. And he
said, Ye shall not send.
2Ki 2:19 ¶
And the men of the city said unto Elisha, Behold, I pray thee, the situation of
this city is pleasant, as my lord (adon— singular) seeth: but the water is naught, and the ground
barren.
2Ki 4:16 And he
said, About this season, according to the time of life, thou shalt embrace a
son. And she said, Nay, my lord (adon— singular), thou man of God, do not lie unto thine handmaid.
2Ki 4:28 Then
she said, Did I desire a son of my lord (adon— singular)? did I not say, Do not deceive me?
1 2Ki 5:1 ¶
Now Naaman, captain of the host of the king of Syria, was a great man with his master
(ADONIM), and honourable, because by
him the LORD (JEHOVAH) had given deliverance unto Syria: he was also a mighty
man in valour, but he was a leper.
2Ki 5:3 And she
said unto her mistress, Would God my lord (adon— singular) were with the prophet that is in
2Ki 5:4 And one
went in, and told his lord (adon— singular), saying, Thus and thus said the maid that is of the
2Ki 5:18 In
this thing the LORD (JEHOVAH) pardon thy servant, that when my master
(adon— singular) goeth into the house
of Rimmon to worship there, and he leaneth on my hand, and I bow myself in the
house of Rimmon: when I bow down myself in the house of Rimmon, the LORD
(JEHOVAH) pardon thy servant in this thing.
2Ki 5:20 But
Gehazi, the servant of Elisha the man of God, said, Behold, my master
(adon— singular)) hath spared Naaman
this Syrian, in not receiving at his hands that which he brought: but, as the LORD
(JEHOVAH) liveth, I will run after him, and take somewhat of him.
2Ki 5:22 And he
said, All is well. My master (adon— singular)) hath sent me, saying, Behold, even now there be
come to me from mount Ephraim two young men of the sons of the prophets: give
them, I pray thee, a talent of silver, and two changes of garments.
1 2Ki 5:25 But he
went in, and stood before his master (ADONIM). And Elisha said unto him, Whence comest thou, Gehazi? And
he said, Thy servant went no whither.
2Ki 6:5 But as
one was felling a beam, the axe head fell into the water: and he cried, and
said, Alas, master (adon—
singular)! for it was borrowed.
2Ki 6:12 And
one of his servants said, None, my lord (adon— singular), O king: but Elisha, the prophet that is in
2Ki 6:15 ¶
And when the servant of the man of God was risen early, and gone forth, behold,
a host compassed the city both with horses and chariots. And his servant said
unto him, Alas, my master (adon—
singular)! how shall we do?
1 2Ki 6:22 And he
answered, Thou shalt not smite them: wouldest thou smite those whom thou hast
taken captive with thy sword and with thy bow? set bread and water before them,
that they may eat and drink, and go to their master (ADONIM).
1 2Ki 6:23 And he
prepared great provision for them: and when they had eaten and drunk, he sent
them away, and they went to their master (ADONIM). So the bands of
2Ki 6:26 And as
the king of
1 2 Kings
6:32 ¶ But Elisha sat in his house, and the elders sat with him; and the
king sent a man from before him: but ere the messenger came to him, he said to
the elders, See ye how this son of a murderer hath sent to take away mine head?
look, when the messenger cometh, shut the door, and hold him fast at the door:
is not the sound of his master’s (ADONIM) feet behind him?
2Kings 7:6 Sopherim – Jehovah Targ = Jehovah
2Ki 8:5 And it
came to pass, as he was telling the king how he had restored a dead body to
life, that, behold, the woman, whose son he had restored to life, cried to the
king for her house and for her land. And Gehazi said, My lord (adon— singular), O king, this is the woman,
and this is her son, whom Elisha restored to life.
2Ki 8:12 And
Hazael said, Why weepeth my lord (adon— singular)? And he answered, Because I know the evil that thou
wilt do unto the children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire,
and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash their
children, and rip up their women with child.
1 2Ki 8:14 So he
departed from Elisha, and came to his master (ADONIM); who said to him, What said Elisha to thee? And he
answered, He told me that thou shouldest surely recover.
1 2Ki 9:7 And
thou shalt smite the house of Ahab thy master (ADONIM), that I may avenge the blood of my servants the prophets,
and the blood of all the servants of the LORD (JEHOVAH), at the hand of
Jezebel.
1 2Ki 9:11 ¶
Then Jehu came forth to the servants of his lord (ADONIM): and one said unto him, Is all
well? wherefore came this mad fellow to thee? And he said unto them, Ye know
the man, and his communication.
1 2Ki 9:31 And as
Jehu entered in at the gate, she said, Had Zimri peace, who slew his master
(ADONIM)?
1 2Ki 10:2 Now as
soon as this letter cometh to you, seeing your master’s (ADONIM) sons are with you, and there are
with you chariots and horses, a fenced city also, and armour;
1 & 1 2Ki 10:3 Look
even out the best and meetest of your master’s (ADONIM) sons, and set him on his father's throne, and fight for
your master’s
(ADONIM) house.
1 2Ki 10:6 Then
he wrote a letter the second time to them, saying, If ye be mine, and if ye
will hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master’s
(ADONIM) sons, and come to me to
Jezreel by to morrow this time. Now the king's sons, being seventy persons,
were with the great men of the city, which brought them up.
2Ki 10:9 And it
came to pass in the morning, that he went out, and stood, and said to all the
people, Ye be righteous: behold, I conspired against my master (adon— singular), and slew him: but who
slew all these?
2Ki 18:23 Now
therefore, I pray thee, give pledges to my lord (adon— singular) the king of
2Ki 18:24 How
then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master’s
(adon— singular) servants, and put
thy trust on
1 2Ki 18:27 But
Rabshakeh said unto them, Hath my master sent me to thy master (ADONIM), and to thee, to speak these
words? hath he not sent me to the men which sit on the wall, that they may eat
their own dung, and drink their own piss with you?
1 2 Kings 19:4 It
may be the LORD thy God will hear all the words of Rabshakeh, whom the king of
Assyria his master (ADONIM) hath
sent to reproach the living God; and will reprove the words which the LORD thy
God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that are left.
1 2Ki 19:6 And
Isaiah said unto them, Thus shall ye say to your master (ADONIM), Thus saith the LORD (JEHOVAH),
Be not afraid of the words which thou hast heard, with which the servants of
the king of
2Ki 19:23 Sopherim – Jehovah some Targ = Jehovah; others omit
1 1Ch
12:19 ¶ And there fell some of Manasseh to David, when he came with the
Philistines against Saul to battle: but they helped them not: for the lords
(ceren 5633 not adon) of the Philistines upon advisement sent him away, saying, He will
fall to his master (ADONIM) Saul
to the jeopardy of our heads.
1Ch 21:3 And Joab answered, The LORD (JEHOVAH) make his
people an hundred times so many more as they be: but, my the king, are they not
all my lord’s (adon—
singular) servants? why then doth my lord (adon— singular) require this thing? why will he be a cause of
trespass to
1Ch 21:23 And Ornan said unto David, Take it to thee, and
let my lord (adon— singular)
the king do that which is good in his eyes: lo, I give thee the oxen also for
burnt offerings, and the threshing instruments for wood, and the wheat for the
meat offering; I give it all.
2Ch 2:14 The son of a woman of the daughters of Dan, and
his father was a man of Tyre, skilful to work in gold, and in silver, in brass,
in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen, and in
crimson; also to grave any manner of graving, and to find out every device
which shall be put to him, with thy cunning men, and with the cunning men of my
lord
(adon— singular) David thy father.
2Ch 2:15 Now therefore the wheat, and the barley, the
oil, and the wine, which my lord (adon— singular) hath spoken of, let him send unto his servants:
1 2Ch 13:6 Yet Jeroboam the son of Nebat,
the servant of Solomon the son of David, is risen up, and hath rebelled against
his lord
(ADONIM).
1 2Ch 18:16 Then he said, I did see all
Ezr 10:3 Sopherim
– Jehovah
Neh 1:11 Sopherim
– Jehovah
1pl? Neh 3:5 And next unto them the
Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their Lord
(adon— plural + plural? or their *ADONIM
-- God).
*This
is a listing of those who worked for God in rebuilding the temple. Hence, the
work of the Lord, the nobles refused was the work of Jehovah God. See Neh. 8:10
and 10:29 below.
Neh 4:14 Sopherim
– Jehovah
3 Neh 8:10 Then he said unto them, Go
your way, eat the fat, and drink the sweet, and send portions unto them for
whom nothing is prepared: for this day is holy unto our Lord (ADONIM): neither be ye sorry; for the
joy of the LORD (JEHOVAH) is your strength.
3 Neh 10:29 They clave to their
brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in
God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do
all the commandments of the LORD (JEHOVAH) our Lord (plural intensive; ADONIM), and his judgments and his
statutes;
1 Job 3:19 The small and great are there;
and the servant is free from his master (ADONIM).
Job 28:28 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 2:4 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
3 Psa 8:1 <To the chief Musician upon
Gittith, A Psalm of David.> O LORD (JEHOVAH) our Lord (plural intensive; ADONIM), how excellent is thy name in
all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
3 Psa 8:9 O LORD (JEHOVAH) our Lord
(plural intensive; ADONIM), how
excellent is thy name in all the earth!
Psa 12:4 Who have said, With our tongue will we prevail;
our lips are our own: who is lord (adon— singular) over us?
Psa 16:2 Sopherim
– Jehovah Targ = God
Psa 22:19 (Jehovah in BHS 4th corrected
edition); Sopherim – Jehovah; Targ = Jehovah
Psa 22:30 Sopherim – Jehovah Targ = Jehovah
Psa 30:8 2nd
Sopherim – Jehovah Targ = God
(Hexpala: Ambrosian O 39 has Jehovah both?)
Psa 35:3? Sopherim – Jehovah (perhaps Bullinger meant
35:5?)
Psa 35:17 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 35:22 This thou
hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord (Adonai; Sopherim – Jehovah),
be not far from me. Targ = Jehovah (Hexpala: Ambrosian O 39 Jehovah both?)
Psa 35:23 Stir up thyself, and awake to my judgment, even
unto my cause, my God and my Lord (adonai; Sopherim –Jehovah;
Ginsburg’s list). Targ = Jehovah
Psa 37:13 Sopherim – Jehovah (37:12) Targ = Jehovah
Psa 38:9 Sopherim – Jehovah (38:10) Targ = Jehovah
Psa 38:15 Sopherim – Jehovah Targ = Jehovah
Psa 38:22 Sopherim – Jehovah Targ = Jehovah
Psa 39:7 Sopherim – Jehovah Targ = Jehovah
Psa 40:17 Sopherim – Jehovah Targ = Jehovah
Psa 44:23 Sopherim – Jehovah Targ = Jehovah
1 Psa 45:11 So
shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord (ADONIM); and worship thou him. Targum uses Lord. This is important for New Testament studies in Aramaic. The
Aramaic form here is matched with the Hebrew plural intensive as applied to a
husband, a king, a tupos of Christ.
The reverence, here translated worship, is of the husband by the bride; so also
those of the church of the bride for the Messiah.
Psa 51:15 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 54:4 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 55:9 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 57:9 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 59:11 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 62:12 Sopherim
– Jehovah Targ = God
Psa 66:18 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 68:11 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 68:17 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 68:19 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 68:20 (68:21) GOD
the Lord (Jehovah Adonai) Targ has: God, the Jehovah
Psa 68:22 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 68:26 Sopherim – Jehovah Targ = Jehovah
Psa 68:32 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 69:6 Lord GOD
(Jehovah Adonai) Targ = omits Old Testament
phrase 23
Psa 71:5 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Old Testament
phrase 23
Psa 71:16 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Psa 73:20 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 73:28 Lord
GOD, (Adonai Jehovah) Targ = Jehovah Elohim
Old Testament
phrase 23
Psa 77:2 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 77:7 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 78:65 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 79:12 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 86:3 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 86:4 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 86:5 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 86:8 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 86:9 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 86:12 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 86:15 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 89:49 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah (Hexpala: Ambrosian O 39 clm 1,2, 4 Jehovah)
Psa 89:50 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 89:50 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 90:1 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 90:17 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
2a Psa 97:5 The
hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord
(adon— singular).of the whole earth.
Psa 105:21 He
made him lord (adon— singular)
of his house, and ruler of all his substance:
Psa 109:21 GOD
the Lord (Jehovah Adonai) Targ = God Jehovah
Psa 110:1 <A
Psalm of David.> The LORD (JEHOVAH) said unto my Lord (adon— singular), Sit thou at my right
hand, until I make thine enemies thy footstool.
Psa 110:5 *Sopherim
– Jehovah; Targ. = Jehovah
*God shows David His
blessings on His Christ as a token of His blessings on David. Christ will be
seated at the right had of God because of God’s power. Therefore, David
understands that as Jehovah’s anointed, with Jehovah on his right hand, David
will prevail.
2a Psa 114:7
Tremble, thou earth, at the presence of the Lord (adon— singular), at the presence of the
God of Jacob; Targ. = lord (the
Hebrew article comes from the construct form of presence.).
1pl Psa 123:2
Behold, as the eyes of servants look unto the hand of their masters
(adon— plural + plural suffix),
and as the eyes of a maiden unto the hand of her mistress; so our eyes wait
upon the LORD our God (Old Testament
Phrase 6), until that he have mercy upon us.
Psa 130:2 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 130:3 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Psa 130:6 Sopherim – Jehovah Targ = Jehovah
3 Psa 135:5 For I
know that the LORD (JEHOVAH) is great, and that our Lord (ADONIM) is above all gods.
3 Psa 136:3 O
give thanks to the Lord (ADONIM) of lords
(adonim—plural): for his mercy
endureth for ever.
Psa 140:7 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jehovah Old Testament
phrase 23
Psa 141:8 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jehovah Old Testament
phrase 23
3 Psa 147:5 Great
is our Lord (ADONIM), and of
great power: his understanding is infinite.
1pl Pro 25:13 As
the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them
that send him: for he refresheth the soul of his masters (ADONIM).
1 Pro 27:18 Whoso
keepeth the fig tree shall eat the fruit thereof: so he that waiteth on his master
(ADONIM) shall be honoured.
1 Pro 30:10 Accuse not a servant unto his master
(ADONIM), lest he curse thee, and
thou be found guilty.
2b Isa 1:24
Therefore saith the Lord (adon—
singular), the LORD of hosts (Old Testament
Phrase 19), the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine
adversaries, and avenge me of mine enemies:
2b Isa 3:1 ¶
For, behold, the Lord (adon—
singular), the LORD of hosts (Old Testament
Phrase 19), doth take away from
Isa 3:15 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isa 3:17 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai+ Targ = Jehovah
Isa 3:18 Sopherim
– Jehovah; DSS – Jehovah+ Targ =
Jehovah
Isa 4:4 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai Targ = Jehovah
Isa 6:1 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai Targ
= Jehovah
Isa 6:8 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai Targ =
Jehovah
Isa 6:11 Sopherim
– Jehovah; DSS – Jehovah Targ =
Jehovah
Isa 7:7 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isa 7:14 Sopherim
– Jehovah; DSS – Jehovah Targ =
Jehovah
Isa 7:20 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai+ (illegible marginal marks) Targ = Jehovah
Isa 8:7 Sopherim
– Jehovah; DSS – Jehovah+ Targ =
Jehovah
Isa 9:8 Sopherim
– Jehovah; DSS – Jehovah Targ = Jehovah
Isa 9:17 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai Targ =
Jehovah
Isa 10:12 Sopherim –
Jehovah; DSS – adonai Targ =
Jehovah
2b + 2b Isa 10:16 Therefore shall the Lord
(adon— singular), the Lord
(adon— singular/ BHS corrected 4th
edition and DSS: Jehovah/LORD)
of hosts (Old
Testament Phrase 19), send among his fat ones leanness; and under his glory
he shall kindle a burning like the burning of a fire. Targ = Lord of the eternity, Jehovah
Isa 10:23 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isa 10:24 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
2b Isa 10:33 Behold, the Lord
(adon— singular), the LORD of hosts (Old Testament
Phrase 19), shall lop the bough with terror: and the high ones of stature
shall be hewn down, and the haughty shall be humbled. Targ = Lord of the eternity, Jehovah
Isa 11:11 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai Targ =
Jehovah
1 & 2b Isa 19:4 And
the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord (ADONIM); and a fierce king shall rule
over them, saith the Lord (adon— singular), the LORD of hosts (Old Testament
Phrase 19). Targ = Lord of the eternity,
Jehovah
Isa 21:6 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai Targ =
Jehovah
Isa 21:8 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai (my lord) Targ =
Jehovah
Isa 21:16 Sopherim
– Jehovah; DSS – Jehovah Targ =
Jehovah
Isa 22:12 Lord GOD
(Adonai Jehovah)
Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isa 22:14 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isa 22:15 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
1 Isa 22:18 He will surely violently turn
and toss thee like a ball into a large country: there shalt thou die, and there
the chariots of thy glory shall be the shame of thy lord’s (ADONIM) house.
1 Isa 24:2 And
it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so
with his master (ADONIM); as
with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as
with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the
giver of usury to him.
Isa 25:8 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isa 26:13 O LORD our God (Old Testament
Phrase 6), other lords (adonai—plural) beside thee have had
dominion over us: but by thee only will we make mention of thy name. [The
Septuagint makes more sense]
Isaiah 28:2 Behold, the Lord (Adonai; Sopherim – Jehovah; DSS – Jehovah) hath a mighty and strong
one, which as a tempest of hail and a destroying storm, as a flood of mighty
waters overflowing, shall cast down to the earth with the hand. Targ = Jehovah;
Isa 28:16 Lord GOD
(Adonai Jehovah; DSS has marginal “Lord” includes Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isa 28:22 Lord GOD
(Adonai Jehovah; DSS omits “Lord” has only “Jehovah”) Targ = Jah Elohim; omits
Hosts Old
Testament phrase 23.
Isa 29:13 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai Targ =
Jehovah
Isa 30:15 Lord GOD
(Adonai Jehovah; DSS has marginal “Adonai”) Targ
= Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isa 30:20 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai+ (DSS has Jehovah as last word of 30:19) some Targ = Jah others omit
1 Isa 36:8 Now therefore give pledges, I
pray thee, to my master (ADONIM) the
king of
Isa 36:9 How then wilt thou turn away the face of one
captain of the least of my master’s (adon— singular) servants, and put thy trust on
1 Isa 36:12 But Rabshakeh said,
Hath my master sent me to thy master (ADONIM) and to thee to speak these words? hath he not sent me to
the men that sit upon the wall, that they may eat their own dung, and drink
their own piss with you?
1 Isa 37:4 It may be the LORD thy God (Old Testament
Phrase 5) will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master
(ADONIM) hath sent to reproach the
living God, and will reprove the words which the LORD thy God (Old Testament
Phrase 5) hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is
left.
1 Isa 37:6 And Isaiah said unto them,
Thus shall ye say unto your master (ADONIM), Thus saith the LORD (JEHOVAH), Be not afraid of the words
that thou hast heard, wherewith the servants of the king of
Isa 37:24 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai Targ = Jehovah
Isa 38:14 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai Targ = Jehovah
Isa 38:16 Sopherim
– Jehovah; DSS – adonai Targ = Jehovah
Isa 40:10 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isa 48:16 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isaiah 49:14 But
Isa 49:22 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isa 50:4 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isa 50:5 Lord GOD
(Adonai Jehovah; DSS – Adonai Elohim) Targ
= Jah Elohim OT phrase 23
Isa 50:9 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isa 50:7 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isa 51:22 Thus saith thy *lord (ADONIM) the LORD (JEHOVAH), and thy God
that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thine hand
the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; thou shalt no more
drink it again: Targ. = thy lord Jehovah
and thy God; so also DSS
*See
also Nehemiah 3:5; 8:10; and 10:29
Isa 52:4 Lord GOD
(Adonai Jehovah; DSS omits “adonai”) Targ
= Jah Elohim OT phrase 23
Isa 56:8 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isa 61:1 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Isa 61:11 Lord GOD
(Adonai Jehovah; DSS – Jehovah Elohim) Targ
= Jah Elohim OT phrase 23
Isa 65:13 Lord GOD
(Adonai Jehovah; DSS marginal “Adonai”) Targ
= Jah Elohim OT phrase 23
Isa 65:15 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23.
Jer 1:6 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Jer 2:19 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Jer 2:22 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament phrase
23
Jer 4:10 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Jer 7:20 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Jer 14:13 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Jer 22:18 ¶ Therefore thus saith the LORD (JEHOVAH) concerning
Jehoiakim the son of Josiah king of
1pl Jer 27:4 And
command them to say unto their masters, Thus saith the LORD of hosts (Old Testament
Phrase 19), the God of Israel; Thus shall ye say unto your masters
(adon— plural + plural);
Jer 32:17 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Jer 32:25 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Jer 34:5 But thou shalt die in peace: and with the
burnings of thy fathers, the former kings which were before thee, so shall they
burn odours for thee; and they will lament thee, saying, Ah lord
(adon— singular)! for I have
pronounced the word, saith the LORD (JEHOVAH).
Jer 37:20 Therefore hear now, I pray thee, O my lord
(adon— singular) the king: let my supplication, I pray thee, be accepted before
thee; that thou cause me not to return to the house of Jonathan the scribe,
lest I die there.
Jer 38:9 My lord (adon— singular) the king,
these men have done evil in all that they have done to Jeremiah the prophet,
whom they have cast into the dungeon; and he is like to die for hunger in the
place where he is: for there is no more bread in the city.
Jer 44:26 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim Old Testament
phrase 23
Jer 46:10 For this
is the day of the Lord GOD
of hosts (Old Testament
Phrase 19 Adonai Jehovah; Targ = Jah some include Elohim),
a day of vengeance, that he may avenge him of his adversaries: and the sword
shall devour, and it shall be satiate and made drunk with their blood: for the Lord GOD of hosts (Old Testament
Phrase 19 Adonai Jehovah; Targ = Jah some include Elohim) hath a sacrifice in the north
country by the river Euphrates.
Jer 49:5 Behold,
I will bring a fear upon thee, saith the Lord
GOD of hosts (Old Testament
Phrase 19 Adonai Jehovah; Targ = Jah Elohim “hosts” omitted), from
all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth;
and none shall gather up him that wandereth.
Jer 50:25 The LORD
hath opened his armoury, and hath brought forth the weapons of his indignation:
for this is the work of the Lord GOD
of hosts (Old Testament
Phrase 19 Adonai Jehovah Targ =
Jah Elohim “hosts” omitted) in the land of the Chaldeans.
Jer 50:31 Behold, I
am against thee, O thou most proud, saith the Lord GOD of hosts (Old Testament
Phrase 19 Adonai Jehovah Targ =
Jah Elohim “hosts” omitted): for thy day is come, the time that I will
visit thee.
Lam 1:14 Sopherim
-- Jehovah Targ = Jehovah
Lam 1:15 Sopherim
-- Jehovah Targ = Jehovah (both)
Lam 2:1 Sopherim
-- Jehovah Targ = Jehovah
Lam 2:2 Sopherim
-- Jehovah Targ = Jehovah
Lam 2:5 Sopherim
-- Jehovah Targ = Jehovah
Lam 2:7 Sopherim
-- Jehovah Targ = Jehovah
Lam 2:18 Sopherim
-- Jehovah Targ = Jehovah
Lam 2:19 Sopherim
-- Jehovah Targ = Jehovah
Lam 2:20 Sopherim
-- Jehovah Targ = Jehovah
Lam 3:31 Sopherim
-- Jehovah Targ = Jehovah
Lam 3:36 Sopherim
-- Jehovah Targ = Jehovah
Lam 3:37 Sopherim
-- Jehovah Targ = Jehovah
Lam 3:58 Sopherim
-- Jehovah Targ = Jehovah
Eze 2:4 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 3:11 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 3:27 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 4:14 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 5:5 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 5:7 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 5:8 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 5:11 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 6:3 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 6:11 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 7:2 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 7:5 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 8:1 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 9:8 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 11:7 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 11:8 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 11:13 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 11:16 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 11:17 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 11:21 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 12:10 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 12:19 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 12:23 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 12:25 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 12:28 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
(twice)
Eze 13:3 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 13:8 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 13:9 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 13:13 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
(twice)
Eze 13:16 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 13:18 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 13:20 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 14:4 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 14:6 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 14:11 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 14:14 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 14:16 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 14:18 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 14:20 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 14:21 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 14:23 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 15:6 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 15:8 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 16:3 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 16:8 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 16:14 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 16:19 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 16:23 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 16:30 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 16:36 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 16:43 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 16:48 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 16:59 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 16:63 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 17:3 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 17:9 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 17:16 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 17:19 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 17:22 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 18:3 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 18:9 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 18:23 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 18:25 Sopherim
-- Jehovah Targ = Jehovah
Eze 18:29 Sopherim
-- Jehovah Targ = Jehovah
Eze 18:30 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 18:32 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 20:3 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
(twice)
Eze 20:5 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 20:27 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 20:30 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 20:31 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 20:33 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 20:36 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 20:39 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 20:40 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 20:44 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 20:47 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 20:49 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 21:7 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Ezekiel 21:9 Son of man, prophesy, and say, Thus saith
the LORD (BHS 4th
corrected: adonai ; some codices
marginal Jehovah; Targ = Jehovah God);
Say, A sword, a sword is sharpened, and also furbished:
Eze 21:13 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 21:24 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 21:26 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 21:28 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 22:3 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 22:12 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 22:19 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 22:28 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 22:31 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 23:22 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 23:28 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 23:32 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 23:34 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 23:35 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 23:46 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 23:49 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 24:3 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 24:6 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 24:9 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 24:14 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 24:21 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 24:24 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 25:3 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 25:6 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim,
Eze 25:8 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 25:12 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 25:13 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 25:14 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 25:15 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 25:16 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 26:3 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 26:5 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 26:7 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 26:14 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 26:15 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 26:19 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 26:21 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 27:3 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 28:2 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 28:6 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 28:10 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 28:12 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 28:22 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 28:24 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 28:25 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 29:3 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 29:8 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 29:13 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 29:16 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 29:19 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 29:20 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 30:2 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 30:6 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 30:10 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 30:13 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 30:22 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 31:10 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 31:15 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 31:18 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 32:3 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 32:8 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 32:11 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 32:14 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 32:16 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 32:31 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 32:32 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 33:11 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 33:17 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Eze 33:20 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Eze 33:25 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 33:27 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 33:29 Sopherim
– Jehovah Targ = Jehovah
Eze 34:2 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 34:8 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 34:10 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 34:11 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 34:15 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 34:17 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 34:20 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 34:30 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 34:31 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 35:3 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 35:6 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 35:11 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 35:14 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 36:2 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 36:3 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 36:4 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 36:5 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 36:6 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 36:7 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 36:13 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 36:14 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 36:15 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 36:22 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 36:23 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 36:32 Lord GOD
(Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 36:33 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 36:37 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 37:3 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim
Eze 37:5 Lord
GOD (Adonai Jehovah) Targ = Jah Elohim